Что значит пословица как с гуся вода. Как с гуся вода

В фразеологизме «как с гуся вода» причудливым образом переплелись научная физиология и знахарский заговор от сглаза.

Постараемся по-крупному разобраться в этом переплетении .

Давайте рассмотрим значение и версии происхождения, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Как с гуся вода – всё нипочем, безразлично; бесследно проходит

Фразеологизмы-синонимы: выйти сухим из воды, все трын-трава, хоть трава не расти, хоть бы хны, до лампочки, до фонаря, по фигу, ни тепло ни холодно

Фразеологизмы-антонимы: попасть в историю, без вины виноватый

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

  • like water off a duck"s back (английский язык)
  • comme l"eau sur les plumes d"un canard (французский язык)
  • an dem läuft alles ab (немецкий язык)

Происхождение фразеологизма

Как это часто бывает, имеется две версии происхождения фразеологизма, причем в данном случае они не так уж сильно отличаются:

  • Более простая версия апеллирует к легко наблюдаемому факту, что вода не может замочить гусиные перья, поскольку они смазаны специальным жиром. Известно, что у птиц над хвостом есть специальная копчиковая железа, которая выделяет жир. У водоплавающих птиц эта железа развита сильнее. Гусь выдавливает клювом немного такой смазки и потом методично чистит свои перья, смазывая их при этом жиром. Кроме того, плотное переплетение перьев и пуха образует единую водоотталкивающую поверхность.
  • Вторая версия рассматривает выражение «как с гуся вода» как часть заговора или заклинания, избавляющего от хвори, болезни. Можно встретить разные варианты «секретной формулы»: Как с гуся вода, с тебя худоба!, С гуся вода, с лебедя вода, а с тебя, мое дитятко, вся худоба на пустой лес, на большую воду, С гуся вода - не болей никогда! и т.д. В более осведомленных источниках можно узнать, что вода помогает от болезней, приписываемых сглазу. И что одной даже правильной формулировкой дело не ограничивается, нужно выполнить целый ритуал: рано на утренней заре пойти к ключу или речке, зачерпнуть воду по течению, и закрыв емкость, молча, не оглядываясь, принести ее домой; потом добавить в нее один или три горячих уголька, частичку печной глины, щепоть соли и взбрызнуть ею больного (или облить его по два раза в сутки на утренней и вечерней заре), приговаривая: «С гуся вода, с лебедя вода – с тебя худоба!», и т.д. Согласно этой версии, со временем из формулировки заговора образовался фразеологизм, каким мы его знаем сейчас.

Для этого фразеологизма вопрос состоит не в том, какая версия в принципе верна, а в том, что было вначале, а что потом. Так, в некоторых статьях по этой теме можно встретить такой зачин: «Перед вами не простая поговорка, а часть древней заклинательной формулы». А в Учебном фразеологическом словаре встречается утверждение, что первоначально это сравнение (как с гуся вода) употреблялось в заговорах, текстах, имеющих якобы целебную силу.

Итак, что же все-таки целое (вначале), а что - часть (потом)? Мне кажется, что целое - это наглядный образ непромокаемого гуся, а дополняющие его части - это конкретные заговоры и пословицы. В пользу этого говорит и их достаточно большое количество (в частности, см. выше), и наличие аналогичных фразеологизмов (идиом) в других языках (в частности, см. еще выше). Да и по самой обычной логике, вначале появляется образ (сравнение), а уже затем - его использование в тех или иных целях, а не наоборот.

Примеры из произведений писателей

Вышел себе - ему и горя мало, с него все это так, как с гуся вода! (Н.В. Гоголь, «Женитьба»)

Каких бед с ним не было! Два раза из проруби вытаскивали, а ему всё как с гуся вода (А.Н. Островский, «Не так живи, как хочется»)

Видно тебе все, как с гуся вода, иной бы с горя исчах, а тебя еще разнесло.(И.С. Тургенев, «Дворянское гнездо»

Катя чаще спотыкалась, сдержанно вздыхала. А Мишке хоть бы что, как с гуся вода, - шел бы и шел с винтовкой за плечами тысячу верст. (А. Н. Толстой, «Восемнадцатый год»)

Впрочем, повторяю: я плохо разбираюсь в том, что государству полезно, что вредно, и почему случается, что кровь с него сходит, как с гуся вода. Среди всех и всего меня занимает одна только личность. (В.В. Набоков, «Истребление тиранов»)

Инструкция

Происхождение выражения «как с гуся вода». Считается, что выражение «как с гуся вода» происходит от старинного заговора, который использовался для лечения разных болезней. Сельские знахари, а часто и ведуны, заговаривали воду, бросая в нее уголек, а после ею окатывали захворавшего человека со словами «как с гуся вода, так с него (произносили имя человека) худоба». Часто и родители, купая своих чад, повторяли это присловье, чтобы ни одна напасть к ребенку не сунулась. «Худоба» при этом не является синонимом стройности, она означает как раз болезнь, хворь. Интересно, что в некоторых регионах России вместо слова «гусь» использовалось «гоголь», хотя на самом деле это название другой водоплавающей птицы – нырковой утки. Но в данном случае обобщение не меняет смысла народной поговорки.

Значение «как с гуся вода». С течением времени вторая часть народного заговора забылась, и теперь «как с гуся вода» используется в отношении человека, которому все сходит с рук быстро и без последствий, какие бы поступки он не совершал. Такие предложения имеют негативный окрас, подчеркивают неодобрительное отношение к персоне. Иногда, впрочем, фраза «как с гуся вода» употребляется, если кого-то не берут трудности и беды, словно человек и не претерпел испытаний.

Гуси и вода. Стоит отметить, что вода легко стекает не только с гусей, но и с других водоплавающих птиц, например, уток и лебедей. Все дело в том, что у всех пернатых имеется копчиковая железа (ее еще называют надхвостной по месту расположения). Она выделяет особый секрет, который выводится наружу и распространяется по всей поверхности тела. У водоплавающих птиц эта железа особенно развита, а выделяемое маслянистое вещество пропитывает перья и предохраняет их от намокания. Именно поэтому гусю достаточно выйти из воды, отряхнуться, и он снова будет абсолютно сухой.

Выражение «как с гуся вода» в русской литературе. В народной фразеологии гусь олицетворяет глупость и упрямство, эта птица часто фигурирует в пословицах и поговорках. Выражение «как с гуся вода» довольно часто встречается в русской литературе, особенно в произведениях авторов, тяготевших к народной словесности и мудрости. Так, Иван Сергеевич Тургенев использовал его в романе «Дворянское гнездо», а Лев Николаевич Толстой в трилогии «Хождение по мукам». Также фразеологизм употребляется в пьесе Николая Васильевича Гоголя «Женитьба».

По словарю Владимира Даля, понятие « » как «нравственное сознание, нравственное чутье или чувство , внутреннее сознание добра и зла …».

Понятие совести в менталитете разных народов

Слово «совесть» ведет происхождение от старославянского «весть», и приставки «со», обозначающей сопричастность. Интересно, что только в славянских языках существует понятие «совесть» в чистом виде. В языках романо-германской группы слово «совесть» в переводе (con-science) более созвучно понятию «сознание», что морфологически соответствует русскому со-весть, но имеет более утилитарное значение.

Некоторые исследователи объясняют это менталитетом народов, для которых основополагающими понятиями могут являться отличные нравственные категории. Так, для англичан, например, более значимо понятие чести, главным принципом является «жизнь по совести».

Фразеологизмы со словом совесть

«Без зазрения совести» – говорят о человеке, который действует без оглядки на моральные устои общества. «Зазрение» - от старославянского зазъръти – укорять, осталось только в вышеупомянутом фразеологическом обороте.

«Для очистки совести» – выражение означает выполнение формальных действий, без цели достижении результата. В другом значении – для самооправдания.

«На совесть» – выражение употребительно как для совершения физических действий, так и для умственных усилий. Означает выполнение с полной ответственностью.

«Свобода совести» – устойчивое словосочетание из области политики, обозначающее право человека иметь собственные убеждение. Традиционно понятие связывается со свободой вероисповедания, но имеет более широкий спектр применения. Свобода совести как понятие и все связанные с ним аспекты закреплены во многих международных актах.

«Ни стыда, ни совести» – о человеке лишенном всяческих моральных принципов. Несмотря на кажущуюся синонимичность выражений, это не одно и то же. Стыд – это проявление реакции на внешнее воздействие, совесть – внутренний регулятор поведения. То есть в данном контексте рассматривается человек, не имеющий ни внешних ни внутренних тормозов.

«На совесть, а не на страх» (вариант: не за страх, а за совесть) – выполнять что-либо не по принуждению, а так, как приказывают внутренние убеждения.

«Угрызения (муки) совести» – совесть, как средство нравственного самоконтроля, способна корректировать поведение. Несоответствие внешних проявлений человека внутренним убеждениям может привести к страданиям.

Источники:

  • Совесть как понятие этики

Выражение «как с гуся вода» относится к разряду оценочных фразеологизмов. Характерное для народной мудрости явление – свойства живой природы, растений и животных переносятся на человеческие отношения. Несколько слов могут охарактеризовать ситуацию лучше развернутого предложения.

Инструкция

Значение выражения«как с гуся вода» служит характеристикой «непробиваемого» человека, для которого слова и увещевания ничего не значат, и несет ярко выраженный негативный смысл. Частично можно провести аналогию с выражением «как об стенку горох». В другом значении выражение аналогично фразеологизму «выйти сухим из воды» - то есть удачно выпутаться из неприятной или проблемной ситуации.

Почему гусь? Как все водоплавающие птицы, гуси имеет особую железу, выделяющую секрет. Этой жироподобной жидкостью водоплавающие птицы смазывают перья, что предохраняет их от намокания. Вода скатывается с обработанного пера, не успев его смочить. Эта особенность была замечена и использовалась в качестве сравнительной характеристики.

Лешок Олеся

Наблюдая за ростом и развитием водоплавающих птиц, доказать верно ли выражение "как с гуся вода".

Скачать:

Предварительный просмотр:

Управление общего и профессионального образования администрации

Чайковского муниципального района

VIIмуниципальная конференция исследовательских работ

учащихся учреждений общего и дополнительного образования

«Я – исследователь»

МАОУ СОШ №10

Направление: науки о природе

«Как с гуся вода»

Выполнила: Лешок Олеся

Владимировна

ученица 2 «Г» класса

МАОУ СОШ № 10

Руководитель: Мулахметова

Светлана Михайловна,

учитель начальных классов

МАОУ СОШ № 10

Чайковский, 2013

Стр.

Введение……………………………………………………1

Основная часть…………………………………………..…3

Эксперименты……………………………………………...7

Заключение…………………………………………………9

Список литературы………………………………………...10

Приложения

Введение

Как с гуся вода-

так с нашего Коленьки

худоба (то есть болезнь)

Выражение «Как с гуся вода » применяется к людям, которым все сходит с рук, которых ничто не берет. Это не простая поговорка, а часть древней заклинательной формулы. Бывало, и знахарки, обливая больных детей «наговорной водой», и заботливые родители, купая чадо в бане, приговаривали: «Как с гуся вода, с нашего Коленьки (или Катеньки) - худоба (то есть болезнь)». И простодушно верили, что всякие напасти сбегут с их сына или дочери так же быстро, как сбегает вода с гусиного оперения.

Именно с гусиного? Да нет, не обязательно: с перьев любой водоплавающей птицы, так как их оперение покрыто особой жировой смазкой, которую выделяет железа на спинке у корня хвоста. Вода не смачивает перья, скатывается по жиру…

Сейчас большинство городского населения даже не видело живого гуся, не знает, как эти самые гуси выглядят. Но с удовольствием носят теплые и легкие пуховики, а самые удобные подушки для сна - пуховые. Гусиный жир широко применяется в медицине и косметологии. Гусь вырастает очень быстро, есть породы, достигающие веса 11 кг. И это не только натуральный материал пух и перо, но и ценное мясо. Кстати, почему-то по отношению к гусям принято говорить не стая, а «стадо гусей». Это когда они ходят или плавают. А когда летят - тогда стая!

Итак, чтоб вы знали, гусь - птица водоплавающая. А у всех водоплавающих птиц специальные железы на теле выделяют жир, который смазывает перья, чтобы они не намокали и не слипались в воде. И гуси или утки могут взлетать прямо с воды – их оперение остается всегда готовым к полету благодаря тому, что не намокает. Поэтому, сколько на гуся не лей воды, она с него скатится, как с любой масляной поверхности и не пристанет. Отсюда и смысл выражения «Как с гуся вода » – то есть не пристает к человеку, что бы о нем не говорили.

Цель работы: наблюдая за ростом и развитием водоплавающих птиц, доказать верно ли выражение «Как с гуся вода»

Задачи:

2)Провести наблюдения за водоплавающими птицами на примере гусей;

3)Провести собственные опыты;

4)Сделать выводы.

Объект исследования - домашний гусь

Предмет исследования – копчиковая железа, гусиный пух и перо.

Нами были выдвинуты следующие гипотезы - предположим:

  1. Действительно верно ли выражение «Как с гуся вода»;
  2. так же будет верно и высказывание: «как с курицы вода";
  3. гуси не имеют защиты от воды и могут утонуть.

I.Основная часть

Свою исследовательскую работу я начала с наблюдения за гусями в гостях у своей бабушки Ирины, которая занимается выращиванием домашних птиц в селе Ростовской области. Вот что мне показалось наиболее интересным:

  1. Ценность гусиного пера и применение

Пух и перо является очень ценным натуральным материалом, для которого находят всевозможное применение. В основном, пух и перо используют для пошива теплой одежды, а также для изготовление подушек и одеял. Если говорить о гусином пухе, то его ценность уступает только гагачьему. Гусиное перо очень прочное, срок его службы составляет около 20 лет.

Процедуру ощипывания производят вручную. Пух и перья выщипывают, захватывая их большим и указательным пальцем, при этом выдергивать их следует по направлению их роста. Не подлежат ощипыванию такие части как голова, крылья, шея, хвост и бедра. Ощипывать птицу стоит только в том случае, если ощипывание производится легко. Это можно также определить по поведению птицы. Если перо еще недостаточно выросло, то ощипывание будет вызывать беспокойство у птицы. После ощипывания птица должна получать много корма, чтобы восстановление перьевого покрова произошло быстро. Ощипыванию не подлежат слабые и больные птицы. Ощипанную птицу нельзя пускать в воду при холодной погоде, до тех пор, пока новое перо не отрастет.

  1. История одомашнивания гусей

Прародителями домашних гусей были, в основном, три вида. В Европе был одомашнен серый гусь. У него серое узорчатое оперение и красный клюв. Этот вид распространен по всей Европе. В Китае и на Дальнем Востоке был приручен обитающий там гусь-сухонос. Это более крупный гусь с черным клювом. Современные домашние китайские гуси очень похожи на своего дикого прародителя.

Предполагается, что в Древнем Египте был приручен дикий нильский гусь, однако его одомашненные потомки не сохранились. Этот вид гусей обитает почти везде в Африке, кроме ее западной части. Нильский гусь немного поменьше других прародителей домашних видов. У него красивое красно-коричневое оперение с желтыми оттенками.

В Древнем Египте хорошо знали домашних, вернее полудомашних, гусей. В египетских гробницах, построенных более 4 тысяч лет назад, имеется много рисунков гусей: сцен их откорма, жарения на вертеле, изображений крестьян, несущих гусей на рынок.

Гуси упоминаются в Одиссее – у Пенелопы было 12 гусей, и она любила наблюдать, как они жадно пожирают намоченное зерно.

В Греции, Малой и Средней Азии гуси были священными птицами, их также считали символом изобилия. При раскопках древнего города Пенджикента на территории современного Таджикистана было обнаружено изображение юноши, держащего домашнего гуся для жертвоприношения.

Индийцы верили, что гуси давали советы самому Брахме. Римляне почитали гусей за то, что эти птицы в 390 г. спасли Рим, разбудив своим гоготаньем жителей города. Гусей держали в храме Юноны на Капитолийском холме. А вот разводить гусей в России начали несколько позже, чем в других европейских странах. Наибольшего развития эта отрасль достигла у нас в период между XVII и XIX веками. Тогда страна экспортировала за границу много пуха, пера и гусиного мяса. Массовые поставки гусей за границу производились тем же способом, что и в Древней Германии: гусей гнали пешком. Это считалось выгодным при больших расстояниях и отсутствии удобного сообщения. Живых птиц перегоняли для продажи из России в Германию и Австро-Венгрию. Но гусей перед такой дальней дорогой «подковывали». Делалось это так: на ровном месте разливали растопленную жидкую смолу, а рядом с ней тонким слоем насыпали песок. Стадо гусей перегоняли вначале через смолу, и сразу после этого – по песку. Теперь гуси могли пройти десятки верст, не повредив лап.

  1. Как появляется на свет из яйца гусенок

(см. рис.1 приложение 1)

Гусиные яйца высиживает наседка гусыня, и если яиц много, то они помещаются в инкубатор (см. рис.2 приложение1) Время вылупления птенцов на свет отличается у разных птиц (рис.3 приложение1). Например - время развития гусиного яйца в инкубаторе-28 дней, а куриного меньше- 21 день. В инкубаторе поддерживается температура 38 градусов выше 0. Яйца нужно переворачивать ежедневно и несколько раз, для того чтобы оно со всех сторон прогревалось.

2.Вот на 28 день вылупился гусенок. Все его тело покрыто желтым пухом (рис. 3 приложение 1)

Наблюдая за гусятами, я заметила, что желтый пух легко намокает от воды (рис. 4 приложение 1).Я узнала, что пух гусенка плохо защищает его от холода и влаги, и в этом возрасте они могут легко погибнуть от холода или утонуть. Пух так же быстро высыхает на солнце (рис.5,рис.6 приложение 1) В течение трех недель гусята очень быстро вырастают. Желтый пух начинает меняться, постепенно появляются белые перья, и пух под ними тоже становится белого цвета (рис.7 приложение 1).

Процесс оперяемости случается в определенной последовательности. У усиленно растущих гусят к 20-дневному возрасту возникают перья в районе зоба, живота, за лопатками и на боках. К 36-40-дневному возрасту все части тела, не считая спины и поясницы, усеяны пером. Полное оперение гусят настаёт к 46-50-му дню жизни .Когда гусенку всего один месяц, он уже хорошо плавает и не тонет (рис. 8 приложение 1). А этому гусю- один год (рис.9 приложение1). И перья у него гладкие, на крыльях и хвосте твердые и длинные, и блестят.

Перья птиц можно разделить на две основных группы: контурные и пуховые. Пуховые перья отличаются отсутствием плотного опахала. Кроме пуховых перьев, имеется пух, состоящий почти из одних бородок опахала, стержень недоразвит. Контурные перья разделяются на покровные, кроющие, маховые (их разделяют на несколько порядков) и рулевые. Выделяют еще щетинки, состоящие из одного стержня. Наблюдаются волосовидные перышки типа щетинок, выполняющие функции осязания. Разные типы перьев выполняют и различные функции.

Что же происходит, почему гуси плавают и не тонут?

Для этого мы прочитали специальные книги по анатомии птиц. Только у птиц есть специальная железа, которая выделяет жир. Находится она над хвостом птиц. У разных птиц она разного размера, например у куриц она величиной с горошину, а у гуся – с орех. Птица чистит свои перья и одновременно происходит смазка перьев жиром из этой железы, так же она помогает сохранять роговой слой клюва твердым.

Плотное переплетение перьевых и пуховых бородок образует густой слой с водоотталкивающей наружной поверхностью. Кроме того, водонепроницаемости способствуют бесчисленные пузырьки воздуха, заключенные в тончайших полостях слоев оперения.

Изучив литературу и проведя наблюдения, я спланировала 3 эксперимента, чтобы доказать или опровергнуть выдвинутые мною гипотезы.

II.Экспериментальная часть

1 эксперимент

Рассматриваем гусиные и пуховые перья. Смачиваем их водой, выясняем, что гусиное перо не смачивается водой, а пух намокает и тонет со временем.

2 эксперимент

Наносим кисточкой для рисования на бумагу растительное масло, смачиваем лист водой, смотрим, что же произошло. Вода скатилась, а бумага осталась сухой.

3 эксперимент

Бумагу с нанесенным на нее маслом, и обычную бумагу поместили в тарелку с водой и оставили на 6 часов, после этого простая бумага впитала воду и опустилась на дно, а масляная бумага осталась плавать на поверхности.

Заключение

Таким образом, изучив литературу и проведя эксперимент, мы доказали, что первая гипотеза, выдвинутая нами в начале исследования, подтвердилась. Выражение « Как с гуся вода» верное:

  • вода скатывается с масляной бумаги очень быстро;
  • лист, смазанный маслом, сохнет намного быстрее, чем обычный лист бумаги;
  • пух тонет в воде, а перья плавают на поверхности.

Вторая гипотеза, выдвинутая в начале работы, не подтвердилась. Выражение «как с курицы вода» оказалось не верно, потому что перья курицы не смазаны таким же жиром, как у водоплавающих птиц.

Также мы узнали, как выращивают домашних гусей, наблюдали за поведением птиц в домашних условиях. Благодаря этой работе, я узнала много нового о птицах и хочу дальше продолжать наблюдения за животными, изучать их поведение и разные особенности. Внешнее строение птиц.

6 . http://www.zooeco.com/0-dom/0-dom-pt1392-3.html История одомашнивания гусей.

06.12.2018 18.02.2019 Александр Фирцев


Встречались ли вам люди, которые сочетают невероятное везение и дьявольскую психологическую устойчивость? Вот человек попал в непростую передрягу. Кажется, что все, конец. Но он с легкостью выпутывается из проблем, словно ничего и не было. Про таких говорят: «С него как с гуся вода» . Мы совершим путешествие в прошлое, поймем, как связана магия с биологией, и почему людей сравнивают с мокрыми птицами.

Значение фразеологизма

У этого выражения три способа применения:

Так говорят о человеке, который легко выходит из затруднительных ситуаций безо всяких потерь. Ему все нипочем. Кажется, судьба оберегает его. Обратите внимание на слово «легко»: это не история про героическое преодоление препятствий, так свойственная кинематографу. Была проблема, и нет ее. Герой особо ничего не делал, не прилагал усилий. Как-то само собой решилось.

Например, одноклассники нашкодили на уроке. Всех наказали, кроме одного – самого задиристого ученика. Что тут скажешь, с него как с гуся вода! В этом смысле фразеологизм имеет иронично-завистливый оттенок.

Другое значение – непрошибаемый и равнодушный человек. Такого можно хоть целый год укорять, ругать, увещевать. Ему все равно. Ваши суровые слова и угрозы стекают с него как с гуся вода. Здесь уже легко почувствовать явно негативный подтекст. Такие люди ужасно раздражают окружающих своим спокойствием и безразличием.

Когда какое-то неприятное состояние быстро отступает. Например, человеку нездоровилось. Он выпил лекарство, и уже наутро болезнь ушла как с гуся вода. Или вы жутко разозлились на кого-то. Очень сильно. Так, что разорвать его готовы. Но глубоко вдохнули, досчитали до десяти, и ярость ушла, как будто ничего и не было.

Происхождение фразеологизма

Еще давным-давно люди заметили уникальную способность гусей не намокать под воздействием воды. Птицы выходят на берег, слегка отряхиваются, и перья полностью сухие. Секрет кроется в копчиковой железе. От нажатия клювом она выделяет маслянистое вещество.

Когда кажется, что гусь просто чистит перышки, на самом деле происходит важный процесс. Он размазывает субстанцию по поверхности тела, благодаря чему обретает водоотталкивающие свойства. Можно неспешно плыть, не рискуя утонуть. А под воздействием солнца вещество преобразуется в витамин D. Двойная польза.

Но люди не просто отметили свойство гусей и уток выходить сухими из воды, но и использовали этот образ в магических целях. Знахарки и ведуньи лечили болезни, приговаривая: «С гуся вода, с (сюда вставляли имя пациента) вся худоба!» Под худобой понималась конкретная болезнь, а не особенности телосложения.

По задумке, хворь должна была быстро сбежать от бедняги, как вода стекает с оперения птицы. Потом вторая часть заклинания потерялась, а первая — превратилась во фразеологизм.

Становится все больше, потому что ритм жизни просто сумасшедший. Соответственно, человек вынужден выстраивать систему приоритетов, и порой в это образование другие люди не всегда попадают. Но существуют субъекты, которым все нипочем. Будто бы у них пуста графа «значение». «Как с гуся вода» - говорят о таких. Разберемся детально, что же это значит, хорошо это или плохо.

Происхождение

Фразеологизм возник, как и многие пословицы и поговорки, из наблюдений людей за живой природой. Для гуся вода - естественная среда. Он с водой на "ты". Когда он плавает в пруду, вода не задерживается в его перьях. Это позволяет ему не идти ко дну и не мерзнуть. Когда гуси летят через облака, вода, скопившаяся в них, не мешает планам птиц - добраться до теплых мест. Отсюда и значение «как с гуся вода» выражения.

Неодобрительная тональность фразеологизма

Обычно, когда используют рассматриваемое выражение, человека порицают. Мол, он ко всему равнодушен. Ничто его не тревожит и ничто не интересует по-настоящему.

Смех - лучшее лекарство от болезней

Всегда ли это плохо? Рассмотрим пример. Человеку поставили страшный диагноз - рак. О степени заболевания история умалчивает, но это не главное. Мужчина отреагировал неординарно: вместо того, чтобы тратить время на химиотерапию или лечение в принципе, он набрал кинокомедий и со словами «хоть посмеюсь напоследок» заперся в доме.

Родственники, которые еще не знали, чем кончится дело, могли, конечно, сказать: «Кажется, ему все нипочем, ему диагноз - как с гуся вода» (значение мы разбираем на ясных примерах).

Например, Карнеги приводит случай. Девушка вылечилась от рака благодаря вере - то ли в Бога, то ли в свое исцеление. Сейчас это не так важно, на самом деле имеет значение то, что она выздоровела в то время, когда врачи на нее уже махнули рукой. Кстати, она тоже отказалась от лечения.

Из этого ни в коем случае нельзя делать вывод, что лечение - это зло или что-то в этом духе. Спонтанное излечение сродни чуду, на него нельзя полностью полагаться. Мораль этих историй в том, что иногда неплохо вести себя подобно птице, т. е. в соответствии с фразеологизмом «как с гуся вода». Значение его читателю должно быть более или менее ясно.

Иронически-восхищенная тональность

Хорошо, что язык - это живое, динамичное образование, а русский язык весьма зависит от интонации. Другими словами, очень важен тот тон, которым люди произносят ту или иную устойчивую фразу.

Теперь мы хорошо представляем себе фразеологизма значение («как с гуся вода» - о нем идет речь в статье) и можем себе вообразить, что человека таким образом не только ругают, но и хвалят.

Стив Джобс и его провалы

Многие активные пользователи интернета видели речь Стива Джобса перед выпускниками Стэнфорда. В ней он говорил много хороших и правильных, но, в общем-то, известных вещей. Среди прочего он рассказывал, что у него было три основных провала - точки в жизни, которые и определили контур его судьбы, и каждый раз известный компьютерщик восстанавливал себя из руин.

По-разному возможно подобную информацию воспринимать. Можно и так прокомментировать в жизни Джобса этих поворотных «точек» значение: «Как с гуся вода!». Ведь согласитесь, что человек, как и птица водоплавающая, может отталкивать не только хорошее, но и плохое. Кроме того, равнодушие, если это спокойствие духа, не так уж и плохо.

Пример «гуся» из мировой литературы

Конечно, большое количество героев можно вспомнить, которым было «все равно». Наверное, из русской литературы прежде всего приходит на ум Обломов из одноименного романа. Но обратиться хотелось бы не к нему, а к герою французского писателя Альбера Камю - Мерсо - «постороннему».

В этой точке мы возвращаемся к тому, о чем говорили в начале, т. е. значение («как с гуся вода») фразеологизма в этом разделе традиционно.

Чтобы читатель понимал смысл событий, стоит напомнить сюжет книги. Произведение начинается с того, что у Мерсо умирает мать. Причем, так как он уже давно не жил с ней (ближайшая родственница героя пребывала в доме престарелых), повесть шокирует с самых первых строк: «Вчера умерла мать, а может быть, позавчера…»

Затем Мерсо сидит у гроба покойной, но его все это волнует мало, он хочет курить и выпить кофе и очень сожалеет, что закурить нельзя прямо в зале прощания.

Затем, после того как Мерсо вернулся на следующий день на работу, начальник, предполагая, что в таких ситуациях обычно люди берут отгул, сам отпускает сотрудника погоревать. Мерсо не отказывается. Берет свою подругу, и они идут в кино смотреть фильм.

Вот уж воистину «как гуся вода» - значение фразеологизма в этом случае подходит стопроцентно для описания поведения героя произведения французского мыслителя.

Моральная сторона вопроса и спор о значении фразеологизма

Мы привели здесь разные примеры из книг и реальной жизни о том, как толкуется способность гусиных перьев отталкивать воду в качестве языковой метафоры. Также читатель понял, какая из трактовок классическая, а какая может быть использована, если носитель языка вольно интерпретирует лингвистический канон.

И все-таки напоследок следует сказать, что, какой бы смысл ни вкладывал читатель во фразеологизм «как с гуся вода» (что означает это выражение, мы уже разобрали подробно), важно лишь одно: сохранять присутствие духа в любой ситуации. При этом не имеет решающего значения, что подумают окружающие или как истолкуют поведение. Важно только одно - быть трезвомыслящим. Как отмечают психологи, человек, который не поддается эмоциям в критической ситуации, может скорее поправить положение дел, чем тот, кто паникует. Достаточно просто, но тем не менее существенно.

Так или иначе, надеемся, что вопрос, что означает выражение "как с гуся вода", исчез у читателя после прочтения нашей статьи.