Спектакль мастер и маргарита драмтеатр. Билеты на спектакль «Мастер и Маргарита

В постановку вгрохано немерено денег: и рельсы настоящие во всю сцену, и вагон метро настоящий едет на зрителя, и двери метро тоже настоящие ездят взад-вперед. Такой роскошной декорации давно не видала.

И все мимо.

Спектакль ни о чем. То есть вообще. Просто пересказ романа Булгакова театральными средствами, а чаще и без оных. Подряд, почти без купюр, непонятной чересполосицей сцен и эпизодов.
Вся постановка держится на игре Дмитрия Назарова в роли Воланда, который и тянет весь спектакль. Играет хорошо, но про что -- непонятно никому, в том числе и ему самому.
Совершенно не нужен там Верник, Бенгальский, который ведет себя ровно так, как он ведет себя в шоу на телевидении. То есть крайне пошло. Конечно, Бенгальский тоже пошл, но гениально пошл, по-булгаковски пошл, а не так, как пошло сегодня наше развлекательное тв.
Такой убогой сцены бала я не видала давно: гости невнятные, Маргарита в трико и все время кажется толстой теткой с полотен Рубенса. Ничего ведьминского в ней нет.
Все "фантасмагории" типа перенесения Лиходеева в Ялту даются, простите, тупо на боковых экранах и через проекцию контровым светом на экран.
Ни смешно, ни страшно -- никак. Только скучно.
Единственно, пара Коровьев-Азазелло (Трухин-Акрачков) довольно забавна и органична. Чисто булгаковская парочка.
К чему куранты Спасской башни на боковых экранах перед сценой бала, к чему буква "М", как в метро, которая переворачивается в "W", тоже неясно. Если это про Волнада и Мастера, то, извините, как-то "в лоб". А метро вообще ни к чему: в романе о метро ни слова нет. В спектакле "Сталевары" в 70-е Олег Ефремов водрузил на сцену доменную печь, к которой по рельсам подъезжала настоящая вагонетка.
Так сказать, актер натурально вживался в роль!!!
Как там у Высоцкого? "Ты сталь сварил -- теперь все ждут проката"?
Нет, ну по сравнению со сталелитейным цехом вагон метро -- это просто детский лепет.

Часть мизансцен построена "из зала" с подсадными актерами. Они все время бегают по партеру и создают интерактив. Да, это добавляет живости действию -- но и только.

Но самое главное. Роман-то большинство людей знает наизусть и близко к тексту! Это ж все равно, что "Горе от ума" ставить -- и выкинуть монолог "А судьи кто?"

Режиссер Янош Сас (венгр) убрал одну фразу, за которой вся трагедия Мастера как человека той эпохи, 30-х годов.
" Через четверть часа после того, как она покинула меня, ко мне в окна постучали.
То, о чем рассказывал больной на ухо, по-видимому, очень волновало его. Судороги то и дело проходили по его лицу. В глазах его плавал и метался страх и ярость. Рассказчик указывал рукою куда-то в сторону луны, которая давно уже ушла с балкона."
То есть все, что до и после этой фразы, оставил, а про арест -- убрал.
Соответственно, исчез и Могарыч со своим доносом.

Исчезло то, что свело мастера в могилу. А отчасти и самого Булгакова.
Исчезла суть эпохи: страх ареста, предательство, трусость, корысть -- и преданность друзей несмотря ни на что.
Исчезла сама трагедия Мастера.

Как это можно столь жалкую, столь безобразную постановку выпускать на сцене того самого театра, который, будем откровенны, очень сильно виноват перед драматургом! Любой, кто читал "Театральный роман", кто читал письма Булгакова 30-х годов и знает все перипетии его взаимоотношений с Художественным театром, скажет: "Опомнитесь! Это нельзя выпускать!"

Но у нас теперь все можно. Видимо, чтобы занять 50 человек молодых актеров, чтобы отметить булгаковский юбилей, это нагромождение бессмыслиц и будет идти на сцене.

Есть только 2 отрадных впечатления от посещения театра: экспозиция в фойе "Булгаков на сцене МХАТа" с интереснейшими фотографиями и рисунками декораций и костюмов - и прекрасно написанный текст в программке о "закатном" романе Михаила Афанасьевича.

Так что покупайте программки, не пожалеете!

«Мастер и Маргарита» - спектакль, поставленный на сцене МХАТ им. Горького Валерием Беляковичем по одноименному культовому роману М. Булгакова.

О спектакле

Полотно вечной библейской истории вместе с визитом в современный город дьявола и его приспешников ярко сливаются в общий многогранный рассказ об извечной борьбе Добра и Зла, непобедимой силы Любви и Самопожертвования. Все это происходит среди неброских декораций в виде стальных листов, по которым в яркие моменты своей судьбы бьют персонажи. Такая аскетическая обертка идеально сочетается со взрывным по вкусу повествованием, которому удается все 4 часа заставлять зрителя сопереживать героям. Благо, удобные кресла делают столь длительный сеанс максимально комфортным. Зловеще-гнетущая атмосфера, которой пропитаны все персонажи дьявольской свиты, пробирает до мурашек и громко заявляет зрителям о приближении чего-то рокового и неотвратимого.

Бездомный и Берлиоз, два столичных литератора, уединенно общаются на философско-религиозные темы. Проходивший мимо иностранец ненавязчиво вклинивается в беседу и так же ненавязчиво рассказывает, что видел смерть Христа своими глазами и что Берлиозу совсем скоро отрежет голову, ведь некая загадочная Аннушка уже разлила масло. Литераторам и невдомек, что перед ними сам дьявол Воланд, который явился в Москву устроить свой великий шабаш нечистой силы. Подготовка к балу занимает несколько дней, в течение которых Воланд и его компания наделает немало шороху в столице. Тем временем убитая горем Маргарита, у которой исчез ее Мастер, в порыве отчаяния предлагает дьяволу свою душу в обмен на встречу с любимым. Параллельно будет развиваться история о Понтии Пилате и Иешуа - героях романа Мастера и реальных людях, по заверению самого Воланда.

Премьера спектакля состоялась 21 апреля 2009 года и вызвала небывалый ажиотаж среди московских театралов. «Мастера и Маргариту» в 2020 году продолжают активно и успешно ставить на радость жителям и гостям столицы.

Творческая группа

В этой масштабной постановке занято 39 актеров. Понтия Пилата, что пристально допрашивает Иешуа, а потом пытается его спасти, уверенно играет Валентин Клементьев. Роковой образ Воланда воплотил Михаил Кабанов, от речей которого порой стынет кровь в жилах. Ирина Фадина, заслуженная артистка России, блестяще перевоплотилась в разрываемую противоречиями Маргариту, а Александр Титоренко примерил на себя образ Мастера.

Валерий Белякович, народный артист России и режиссер спектакля, за свою творческую карьеру поставил более 100 театральных работ. На сцене МХАТа им. Горького он срежиссировал горьковское «На дне», шекспировских «Ромео и Джульетту», «Гамлета», «Укрощение строптивой». Белякович, по традиции, не стал искажать новаторскими режиссерскими решениями проверенную годами классику, оставив оригинальные диалоги и трактовку.

Как купить билеты на спектакль

Билеты на «Мастера и Маргариту» в МХАТ им. Горького достать сложно, ведь этот спектакль - настоящая визитная карточка театра. С нашим агентством вы всегда сможете приобрести билеты на лучшие места по приемлемым ценам.

Также мы предлагаем:

  • Скорую доставку билетов в любую точку Москвы и Санкт-Петербурга.
  • Групповые скидки, которые стартуют от 10 человек.
  • Приобрести билеты по наличному и безналичному расчету.
  • Качественный сервис (работаем в развлекательной сфере с 2006 года) и гарантию по оказанию услуг.

Получился эффектный и масштабный спектакль, в котором игра актеров, света и музыки сливается в удивительной пляске борьбы извечных тем и вопросов. В этом году постановка отмечает свое 10-летие, а это еще один повод сходить на потрясающий спектакль!

Отзывы зрителей:

В спектакле огромное количество технических наворотов. На сцене то начинает идти настоящий ливень, то заволакивает таинственно подсвеченный туман. На большие экраны транслируются изображения Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри, которых на переносную камеру снимает Левий Матвей, на сцену выезжает вагон метро в натуральную величину, отрезанные головы Берлиоза и Бенгальского очень реалистичны. Самое главное, что за всей этой техникой абсолютно не теряются актёры. Мастера блестяще играет Анатолий Белый. Приятно поразил Дмитрий Назаров в роли Воланда. Образ получился одновременно ироничный и величественный. Демоническая свита Воланда тоже выше всяких похвал, жалко только, что очень мало Коровьева (Михаил Трухин). Николай Чиндяйкин очень точно показывает душевные страдания Понтия Пилата, не хватает только знаменитого «белого плаща с кровавым подбоем». Очень выразительно, но несколько истерично играет молодой Виктор Хориняк в роли поэта Бездомного. Маргарита (Наташа Швец) элегантно балансирует по уходящим вдаль рельсам, восседает обнажённая на балу и периодически страстно бросается в объятия Мастера. В общем и целом постановка поразила своей грандиозностью, не разочаровала игрой актёров и вселила веру и в дальнейшее светлое будущее российского театра.
Татьяна

Свет, экраны, задники, рельсы, клетки, кровати, кипы книг, пепел – всё это играло на руку мистификации, которую разыграл венгр Янош Сас на сцене МХТ. Предметы стали участниками действия, поддерживали героев, создавали общую картину и были запоминающимися деталями. Они стали удачным обрамлением. А метро – символом Москвы. В МХТ не стали прибегать к шаблонному изображению города. Нет в спектакле ни куполов, ни Кремля, ни Арбата, даже самих Патриарших прудов – нет. Зато есть метро – шум, гам, вечное суетливое движение и скрытая жизнь в темноте. В метро есть мистика, а куда без неё в «Мастере и Маргарите»? Но даже самая лучшая сценография будет набором предметов без живого участия актёров. «Мастер и Маргарита» - спектакль, несомненно, масштабный и количество актёров, занятых в нём, впечатляет.
Пол Фрол

Масштабно. Вообще сложно вообразить, как такой роман уместить на сцене, передать все, что в нем описано. И это удалось. Без всяких глобальных упущений или формальностей. Один из самых масштабных спектаклей, что я видела: начиная с количества задействованных артистов и заканчивая охватом сценического пространства. Невероятно технологично: на сцене происходят какие-то удивительные передвижения, изменения, глубокий свет. Точная и создающая нужную атмосферу музыка.
Мария Иванова

«Мастер и Маргарита» - спектакль, где декорации не перекрывают игру актёров и содержание романа, ставшего классикой. Новое режиссёрское прочтение подчёркивает уместность классики в театре на сегодня. За такими спектаклями будущее современного репертуарного театра. Театр, где зритель не будет задыхаться от нафталина старины или чертыхаться от примитивных образов героев бульварных романов. Без сомнения, каждая постановка классики - это прежде все режиссёрское видение произведения, где могут быть и расхождения с содержанием исходного текста. Данный спектакль не является исключением, но несмотря на это, всё было сделано очень гармонично и не вызывает отторжения или отвращения.

Режиссер — Юрий Любимов

Композитор — Эдисон Денисов

Посмертная судьба Булгакова подтвердила его афоризм-предсказание «рукописи не горят». Через 26 лет после того как он, измученный своим творческим взлетом, писал жене «я погребен под этим романом…» и «свой суд над этой вещью я уже совершил, а буду ли я знать суд читателей, никому не известно», роман «Мастер и Маргарита», хотя и в урезанном виде, был опубликован в стране победившего атеизма. Во многих головах он произвел переворот, потряс души и умы открытием иного понимания природы добра и зла, свободы и несвободы, правды и неправды, жизни тела и жизни духа. Не говоря уже о тех, кто только и именно через Булгакова открыл для себя библейскую историю. Сегодня, уже в стране, «давно и сознательно» победившей атеизм, опыт, озарения, чувства Булгакова, пожалуй, еще более необходимы.

Обретался этот опыт в мужественном преодолении испытаний, выпавших на долю писателя, в том числе и последнего, смертного страдания. "Дописать раньше, чем умереть" - приказал он сам себе на рукописи. Он уходил со своим романом в вечность, диктуя жене из последних сил, из слепоты, уже из агонии своей болезни.

Истерзанный слежкой, обысками, затравленный, - жить здесь нельзя - вот, что чувствовал и высказал в своем романе Булгаков, - здесь можно только умереть. Как его Мастер: «Боги, боги мои! Как грустна вечерняя земля! Как таинственны туманы над болотами. Кто блуждал в этих туманах, кто много страдал перед смертью, кто летел над этой землей, неся на себе непосильный груз, тот это знает. Это знает уставший. И он без сожаления покидает туманы земли, ее болотца и реки, он отдается с легким сердцем в руки смерти…».

Постановка «Мастера и Маргариты» Юрием Любимовым в Театре на Таганке стала первым в мире сценическим прочтением великого романа Михаила Булгакова, и остается пока единственным эталонным. Не секрет, что это произведение небезопасное, работу с ним непременно сопровождает мистика. Но здесь силы были, безусловно, благосклонны к создателям спектакля, руку режиссера словно вела высшая рука. На сцене абсолютно органичный синтез всех пластов романа, каждый из которых отдельно не может быть понят.

Здесь и вольный писательский дух, и сюжетная канва, и отсылки к историческим и евангельским текстам, и блистательный комизм, приметы быта, нравов, предпочтений. И самое серьезное и главное в романе, сильнейшая мистическая составляющая - особый ключ, убеждающий, что Иешуа существовал.

Спектакль начинается с пролога, перед зрителем стремительно предстают все персонажи и сюжетные линии. В эпилоге появится главный герой - автор романа. Основные направления сюжета — казнь Христа и трагическая судьба Мастера, воссоздавшего ее в романе. Сам спектакль разворачивается в соответствии с сюжетом, мистические страницы прощания и перехода в вечность и есть точка, в которой сходятся судьба героев и все временные, пространственные, игровые пласты.

В «Мастере и Маргарите» на сцене все время два мира - духовный и бытовой или высший мир света и действительный - мир Пилата Понтийского. Их и разграничивает, и объединяет, играющий занавес. Четыре раза на сцену явственно, зримо выходят рок, судьба - силы, разделяющие героев, и заставляющие их переживать это разделение, а зрителей испытывать катарсис. Это знаменитые сцены: «Пилат - Иешуа», прорезанные занавесом, сцена казни и плача по Христу, сцена бала призраков и финальная, когда вокруг огня, как жертвенника, возникают портреты Михаила Булгакова. Сцена с портретами Булгакова и жертвенный огонь - низкий поклон поколений автору, пережившему духовное озарение и вынесшему из него свой великий роман.

Готовили спектакль внепланово, без средств, денег на постановку не было, и его сценографию собирали из лучшего, что было тогда накоплено в театре. Занавес взяли из «Гамлета», из «Гамлета» же - деревянный крест, золоченую раму Пилата - из «Тартюфа», кубики - из «Послушайте!», трибуну - из «Живого», плаху - из «Пугачева, из «Часа пик» - маятник. Играющий занавес - гениальное решение Давида Боровского для спектакля «Гамлет», занавес, рассекающий реальный и потусторонний миры, и маятник - время - основы сценического решения.

Продолжительность: 3 часа 10 мин с одним антрактом

Основная сцена