Французское возрождение. Живопись: эпоха Возрождения

1. Возрождение во Франции имело такие же предпосылки, как и в Италии. Но в отличие от И талии, где уже в 13 в буржуазия становится господствующим классом, во Франции им остаётся дворянство. Хотя в 15 в во Франции буржуазия тоже очень усилилась, основную поддержку гуманистические идеи нашли в передовых кругах дворянства, соприкоснувшихся непосредственно с культурой Италии. Вообще влияние Италии – важнейшая предпосылка ко французскому возрождению. Начиная с царствования Франциска I, когда организуются разнообразные походы французов в Италию (1515-1547), и они видят богатство и изысканность итальянской культуры, убранства итальянских городов, начинается импорт итальянской ренессансной культуры во Францию. Итальянские архитекторы строят замки в новом ренессансном стиле в Блуа, Шамборе, Фонтенбло. Появляются в большом количестве переводы Данте, Петрарки, Боккаччо и др. Из итальянцев, переселившихся в эту пору во Францию, наиболее знаменит Юлий Цезарь Скалигер (врач, филолог, критик, автор знаменитой «Поэтики» на латинском языке, в которой им были изложены принципы учёной гуманистической драмы).

Параллельно шло изучение древности, доходившей от части также через итальянское посредство. Переводятся Фукидит, Ксенофонт, Плутарх и др. Известный советник и помощник Франциска в преобразовании Франции стал Гильом Бюде, написавший огромное количество трудов на латыни по философии, истории, филологии, математике и юриспруденции. Его основная мысль – филология важнейшая наука для человека, т.к. изучая древние языки чел. Морально развивается. Во многом Гильом схож по мироощущению с Э.Роттердамским. Особые отношения связывали Французкое возрождение со сначала дружелюбной, а потом негативно настроенной против гуманизма церковной реформацией.

2. В истории Французского протестантизма надо различать два периода: до 1530х гг и после. Первыми протестантами Франции стали разрозненные интеллигенты гуманистического образа мыслей, подходившие скептически к церкви, но мало склонные к борьбе против неё. Из них, выдающийся математик и эллинист Лефевр д’Этапль, который пожив в Италии перевёл оригинал Аристотеля и понял, что на родине его трактуют по-другому. Вслед за этим, он стал переводить священное писание и тоже не нашёл в нём ничего похожего на безбрачие духовенства. Сорбонна осудила этот перевод, как и всю новую ересь. Лефевр вынужден бежать, но Франциск возвращает его и даже делает воспитателем сына. Он благоволит к протестантам и гуманистом до…контрреформации - переворотом, обусловленным страхом господствующих классов перед крестьянскими восстаниями и слишком смелыми устремлениями гуманистов, грозивших опрокинуть «все устои».

3. В это время французский протестантизм вступает в новую стадию. Его главой становится Жак Кальвин, переселившийся из Франции в Женеву, которая отныне центр руководящий протестантским движением во Франции. Кальвин формирует своё учение в «наставлении в христианской вере», написанным на латыни, а через пять лет на фр.яз. С этого момента утопический евангелие сменяется суровым кальвинизмом. В его учениях есть буржуазная природа (проповедует накопления, бережливость, признаёт рабство), но он нашёл опору и среди дворян, не желающих мириться с абсолютизмом => протестантизм теперь распространяется и среди южнофранцузких дворян, оплотом феодальной реакции. Протестантизм тоже меняется и становится не свободомыслящим, а фанатичным (сожжение Кальвином Сервантеса). Начинается кровопролитная борьба между католиками и протестантами. При этом, гуманисты не примыкают ни к одни, ни к другим. Некоторые гуманисты, соблазняясь идеей национального единства (Ронсар и др участники «Плеяды») за католиков, но им не нравится узость их мышления. От кальвинизма гуманистов отталкивала его буржуазная ограниченность и фанатизм. Однако кальвинистское представление об идеальном устройстве привлекала Агриппа д’Обинье, а из более раннего времени Маро. Всё же такие гиганты Французского возрождения как Рабле, Деперье и Монтень склонялись к религиозному свободомыслию.

4. Для писателей ренессанса во Франции тоже характерен образ «универсального человека». Рабле, врач, археолог, юрист и гениальный сатирический писатель. Чем не гуманист? Большая разносторонность в творчестве и у Маро, М. Наваррской, Ронсара и др. Рождаются новые жанры или координально меняются старые. Новеллы М.Наверрской, своеобразная форма сатирического романа Рабле, новая манера в лирике Маро, Ронсара, а потом и всей «Плеяды», зачатки светской ренессансной драмы у Жоделя, а так же анекдотически-нравоописательный тип мемуаров у Брантома и философские опыты у Монтеня – свидетельства более реалистического подхода к действительности и начала Возрождения.

Существует несколько этапов развития гуманизма во Франции:

1) оптимистический (нач 16в)

2) разочарование гуманистов (после 1530х)

3) кризис гуманизма, но вместе с тем более глубокое осмысление бытия и искание себя в мире (конец века).

Франсуа Рабле – великий гуманист, писатель-сатирик, философ. Его жизнь. История создания романа «Гаргантюа и Пантагрюэль», его источники, основные темы, проблемы, сюжеты, идеи романа

Франсуа Рабле (1494 – 1553) – крупнейший представитель французского гуманизма.

Родился в окрестностях Шинона, в семье зажиточного землевладельца и адвоката. Занимался изучением медицины, состоял 2 года на службе у Франциска I. Поступил на службу в королевскую канцелярию, получил 2 прихода. Умер в Париже.

«Гаргантюа и Пантагрюэль». Толчком к созданию романа послужил выход в свет в 1532 г. в Лионе анонимной народной книги «Великие и неоценимые хроники о великом и огромном великане Гаргантюа». Успех книги, в которой пародировались средневековые рыцарские романы, навел Рабле на мысль использовать эту форму для передачи более глубокого содержания. В том же году он выпустил в качестве ее продолжения книгу «Страшные и ужасающие деяния и подвиги преславного Пантагрюэля, короля дипсодов, сына великого великана Гаргантюа».

Произведение это, подписанное псевдонимом Алькофрибас Назье и составившее затем вторую книгу всего романа, выдержало в короткий срок ряд изданий и вызвало несколько подделок.

В 1534 г. Рабле выпустил под тем же псевдонимом начало истории под заглавием «Повесть о преужасной жизни великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля», которое составило первую книгу всего романа.

«Третья книга героических деяний и речений доброго Пантагрюэля» вышла в свет в 1546 г. с обозначением подлинного имени автора. Она существенно отличается от двух предыдущих книг. Сатира в третьей книге стала по необходимости более сдержанной и прикрытой.

Первая краткая редакция «Четвертой книги героических деяний и речей Пантагрюэля» (1548) носит сдержанный в идейном отношении характер.

Через 9 лет после смерти Рабле под его именем была издана книга «Звонкий остров», а еще через 2 года – полная «Пятая книга».

Источники. Помимо народной книги о великане Гаргантюа, Рабле послужила образцом богатая гротескно-сатирическая поэзия, развивавшаяся в Италии. Еще ближе к Рабле, повлиявший на него Теофило Фоленго, автор поэмы «Бальдус» (1517), которая содержала острую сатиру на нравы своего времени. Однако главным источником Рабле явились народное творчество, живая фольклорная традиция, пропитывающая весь его роман, а также произведения французской средневековой литературы. Рабле почерпнул немало мотивов и сатирических черт своего романа из фаблио, второй части «Романа о Розе», из Вийона, но еще больше – из обрядово-песенной образности, из народных повестушек, анекдотов, пословиц и прибауток своего времени. Большую помощь оказало ему знакомство с античной наукой и философией. Роман Рабле насыщен серьезными или полушуточными цитатами из них, параллелями, примерами.

Основные проблемы.

1. Проблема воспитания (Рабле зло осмеивает старую систему воспитания, всякую схоластику. Его педагогические идеи ярче всего выражены в картине воспитания Гаргантюа, у которого было 2 учителя. Первый, педант Тубал Олоферн, знал лишь один метод обучения – зубрежку. Другой учитель по имени Понократ – «власть труда» - позаботился о том, чтобы мальчик осмысленно усваивал знания.).

2. Проблема войны и мира (выразительно изображение у Рабле феодальных войн).

3. Проблема правителя.

4. Проблема народа.

Пустословие и шарлатантство схоластиков осмеиваются у Рабле во всех формах и аспектах. Разоблачая всю низость и глупость средневековых учреждений и понятий, Рабле противопоставляет им новое, гуманистическое мировоззрение.

Рабле выдвигает принцип равномерного, гармонического развития душевных и физических свойств человека, а последнее он считает первичными. Земля, плоть, материя для него – основы всего сущего. Ключ ко всякой науке и ко всякой морали для Рабле – возвращение к природе. Реабилитация плоти – задача столь важная для Рабле, что он сознательно заостряет ее. Любовь выступает в понимании Рабле как простая физиологическая потребность.


Похожая информация.


Возрождение театрального искусства во Франции припало на 15-16 век. До начала Ренессанса французский театр существовал в трех ипостасях: мистерия, миракль и литургическая драма. Но, по сути, эти сценические действия мало чем походили на театральное искусство. Исполнялись спектакли непрофессионально и не раскрывали внутренний мир героев. Каждый из видов французского театра 15-го столетия имел свои особенности и свое предназначение.

Мистерия представляла собой театральную постановку, в которой религиозные сюжеты лишь немного разбавлялись комедийно-бытовыми сценами.

Литургическая драма, напротив, инсценировала отдельные эпизоды исключительно из Евангелия. Эти представления организовывались в дни пасхальной и рождественской службы.

Миракль - это драма с религиозно-назидательным содержанием. Основу миракля составляло «чудо», совершенное одним из святых, чаще всего, Девой Марией.

Миракли и Мистерии обладали большой популярностью среди народа и собирали огромную зрительскую аудиторию. Организовывались эти представления артистами-любителями на улицах, площадях и рынках. Актеры постоянно перекочевывали из города в город, так как не имели труппы и специальных помещений.

Движение к совершенству

Французское сценическое искусство очень долго было непрофессиональным. Но, несмотря на это, в среде актеров появились настоящие «касты» и началось формирование определенного «слоя» артистов-профессионалов.

Уже во второй половине 16-го века театральное искусство во Франции претерпело профессионализацию. Впоследствии чего появилась необходимость в соответствующем оформлении, то есть, в постоянных помещениях для проведения спектаклей. Помимо специальных зданий театр нуждался в обновлении репертуара и в новом сценическом оборудовании.

Первый театр национального масштаба был возведен в 1548 году в Париже и назывался «Бургундский отель». На его сцене, все так же как и раньше, ставились разнообразные пьесы в итальянском духе и спектакли по религиозно-комедийным мотивам. Но подобные представления уже не удовлетворяли зрителей, и они требовали чего-то нового и свежего. Вследствие чего возникла драматургия, и обновился репертуар. Сценические произведения писались под конкретную труппу с учетом мастерства постановщика и актеров.

В середине 16-го столетия во французских спектаклях стали смешивать несколько театральных жанров: трагедию, фарс, трагикомедию, пасторали и другие. Развитие сценического искусства происходило в очень быстром темпе и преобразовывалось уже в более эстетичную и совершенную форму.

Раздел «Искусство Франции». Всеобщая история искусств. Том III. Искусство эпохи Возрождения. Авторы: А.И. Венедиктов (архитектура), М.Т. Кузьмина (изобразительное искусство); под общей редакцией Ю.Д. Колпинского и Е.И. Ротенберга (Москва, Государственное издательство «Искусство», 1962)

Эпоха Возрождения - блестящий этап в развитии французской культуры и искусства. Он соответствует историческому периоду формирования буржуазных отношений, образования и укрепления абсолютистского государства во Франции. В это время над средневековой религиозной идеологией восторжествовало новое, гуманистическое мировоззрение, широко распространились светская культура и искусство, уходящее своими корнями в глубины народного творчества. Связь с наукой, обращение к античным образам, реализм и жизнеутверждающий пафос сближают его с искусством итальянского Возрождения. Вместе с тем искусство Ренессанса во Франции носило глубоко своеобразный характер. Жизнеутверждающий гуманизм сочетается в нем с чертами трагичности, порожденными характерной для Франции противоречивой сложностью возникновения нового исторического этапа.

По сравнению с итальянским французское Возрождение опаздывает почти на полтора столетия (начало французского Возрождения падает на середину 15 в.). Еще более существенно то, что в Италии готика и ее традиции не играли сколько-нибудь определяющей роли в зарождении искусства Возрождения, напротив, раннее Возрождение во Франции в значительной мере складывалось в процессе переосмысления реалистических тенденций и решительного преодоления мистической основы готического искусства.

Вместе с тем наряду с переработкой и развитием реалистических элементов готического наследия применительно к новым общественным и эстетическим требованиям времени большую роль во Франции с конца 15 века играло и обращение к опыту уже достигшего высокой степени зрелости итальянского искусства.

Естественно, что существование художественно совершенного и обладающего необычайным престижем во всей Европе итальянского искусства предопределило на протяжении первой половины 16 в. широкое обращение культуры ренессансной Франции к его опыту и достижениям. Однако молодая, полная сил культура Франции переосмыслила достижения итальянской культуры в соответствии с теми национальными задачами, которые стояли перед культурой и искусством национальной французской монархии.

Внешним толчком к этому широкому обращению к итальянскому опыту, включавшему и приглашение во Францию ряда крупных мастеров Высокого и позднего Возрождения, послужили начавшиеся в 1494 г. военные походы в Италию. Подлинные же причины лежали значительно глубже. Походы в Италию французских королей Карла VIII, а позже Франциска I стали возможными благодаря росту экономического и политического могущества страны, успехам, достигнутым на путях создания централизованной монархии.

Переход от раннего к Высокому Возрождению, происходивший в течение первой трети 16 в., был связан с созданием культуры большой централизованной дворянской монархии, созданием единого национального государства.

Естественно, что в этих условиях искусство, тесно связанное с традициями отдельных областей страны, должно было уступить место искусству не только собственно светскому, но относительно свободному от влияния местных традиций. Такое искусство, в принципе своем имевшее общенациональный характер и вместе с тем несущее на себе отпечаток придворной культуры, и было создано в эти годы. Этот придворный оттенок был неизбежен в условиях, когда власть монарха имела тенденцию превратиться в символ национального единства страны.

Утверждение новой исторической ступени в развитии французского общества и его культуры протекало в напряженной и жестокой борьбе. Антифеодальные и антикатолические выступления народных масс, использованные, а затем подавленные королевской властью и стоявшим за ним дворянством, получили свое косвенное отражение в наиболее прогрессивных и демократических течениях французского гуманизма.

Мощное народное дыхание, неисчерпаемое галльское жизнелюбие, вера в человека и его возможности, беспощадная ненависть ко всем проявлениям средневековой схоластики пронизывают творчество одного из величайших мастеров реализма позднего Возрождения - Франсуа Рабле.

К середине 16 в. развертывается деятельность поэтов «Плеяды» во главе с Ронсаром, сыгравшая громадную роль в развитии национальной поэзии. Ярчайшим памятником передовой общественной мысли эпохи явились «Опыты» Монтеня, одного из основателей рационалистической и антиклерикальной традиции западноевропейской культуры.

В изобразительном искусстве и архитектуре прогрессивное содержание эпохи утверждалось преимущественно в рамках дворянской и дворянско-буржуазной культуры новой монархии. И все же историко-художественное значение таких достижений, как замковая архитектура Луары, деятельность замечательных живописцев Жана Фуке, семьи Клуэ, скульпторов Жана Гужона, Жермена Пилона, архитекторов и теоретиков архитектуры Пьера Леско и Филибера Делорма, значительно перерастает эти рамки, образуя основу дальнейшего развития прогрессивных тенденций французского искусства.

Французское Возрождение XVI века

В XVI в. во Франции получают распространение гуманистические идеи . Отчасти этому содействовало соприкосновение Франции с гуманистической культурой Италии во время походов в эту страну. Но решающее значение имел тот факт, что весь ход социально-экономического развития Франции создавал благоприятные условия для самостоятельного развития подобных идей и культурных течений, которые приобретали на французской почве самобытный колорит.

Завершение объединения страны, укрепление ее экономического единства, нашедшие свое выражение в развитии внутреннего рынка и постепенном превращении Парижа в крупнейший экономический центр, сопровождались в XVI - XVII вв. постепенным формированием национальной французской культуры . Процесс этот шел и углублялся, хотя был очень сложным, противоречивым, замедленным вследствие потрясавших и разорявших страну гражданских войн.

Большие сдвиги произошли в развитии национального французского языка . Правда, в окраинных областях и провинциях Северной Франции еще существовало большое число местных диалектов: нормандский, пикардийский, шампанский и др. Сохранялись еще и диалекты провансальского языка, но все большее значение и распространение приобретал северофранцузский литературный язык: на нем издавались законы, велось судопроизводство, писали свои произведения поэты, писатели, хронисты. Развитие внутреннего рынка, рост книгопечатания, централизаторская политика абсолютизма способствовали постепенному вытеснению местных диалектов, хотя в XVI в. процесс этот был еще далек от завершения.

Однако Возрождение носило во Франции довольно заметный аристократическо-дворянский отпечаток. Как и повсюду, оно было связано с возрождением античной науки - философии, литературы - и сказалось прежде всего в области филологии. Крупным филологом был Бюде, своего рода французский Рейхлин, изучивший греческий язык настолько хорошо, что говорил и писал на нем, подражая стилю древних. Бюде был не только филологом, но и математиком, юристом и историком.

Другим выдающимся ранним гуманистом во Франции был Лефевр д"Этапль, учитель Бюде в области математики. Его трактаты по арифметике и космографии впервые создали во Франции школу математиков и географов. Он склонялся к протестантизму и еще в 1512 г., т. е. до выступления Лютера, высказал два принципиальных положения Реформации: оправдание верой и Священное писание как источник истины. Это был мечтательный и тишайший гуманист, испугавшийся последствий своих собственных идей, когда по выступлению Лютера он увидел, к чему это может привести.

Важным событием Возрождения во Франции XVI века было основание как бы нового университета наряду с Парижским университетом, так называемого «Французского коллежа» (College de France) - открытой ассоциации ученых, распространявших гуманистическую науку.

Подражание античным образцам сочеталось с развитием национальных устремлений. Поэты Жоаким Дюбелле (1522-1560), Пьер де Ронсар (1524-1585) и их сторонники организовали группу, получившую название «Плеяда». В 1549 г. она опубликовала манифест, самое название которого «Защита и прославление французского языка» отражало национальные устремления французского Возрождения. В манифесте опровергалось мнение, что лишь древние языки могут воплотить в достойную форму высокие поэтические идеи, и утверждалась ценность и значимость французского языка. «Плеяда» получила признание двора, и Ронсар стал придворным поэтом. Он писал оды, сонеты, пасторали, экспромты. Лирика Ронсара воспевала человека, его чувства и интимные переживания, оды и экспромты по случаю политических и военных событий служили возвеличению абсолютного монарха.

Наряду с освоением и переработкой античного наследства литература французского Возрождения впитывала в себя лучшие образцы и традиции устного народного творчества. Она отражала черты характера, присущие талантливому и свободолюбивому французскому народу: его веселый нрав, смелость, трудолюбие, тонкий юмор и разящую силу сатирической речи, обращенной своим острием против живших за счет народа тунеядцев, сутяг, лихоимцев, своекорыстных святош, невежественных схоластов.

Самым выдающимся представителем французского гуманизма XVI в. был Франсуа Рабле (1494-1553) . Наиболее известным произведением Рабле является сатирический роман «Гаргантюа и Пантагрюэль», форма романа сказочная, опирающаяся на старинные французские сказки о королях-великанах. Это грандиозная, полная остроумия и сарказма сатира на феодальное общество. Рабле представил феодалов в виде грубых великанов, обжор, пьяниц, забияк, чуждых всяких идеалов, ведущих животную жизнь. Он разоблачает внешнюю политику королей, их бесконечные, бессмысленные войны. Рабле осуждает несправедливость феодального суда («Остров пушистых котов»), издевается над нелепостью средневековой схоластической науки («Диспут о колоколах»), высмеивает монашество, нападает на католическую церковь и папскую власть. Сатирическим фигурам, воплощающим в себе пороки господствующего класса, Рабле противопоставлял людей из народа (брат Жан - защитник родной земли, крестьянин - или Панург, в образе которого запечатлены черты городского плебея). Рабле в своем романе высмеивает не только католическую церковь, но и протестантизм (папиманы и папифиги).

Как гуманист Рабле стоял за всестороннее, гармоническое развитие человеческой личности. Он воплотил все свои гуманистические идеалы в своеобразной утопии «Телемское аббатство», в котором живут свободные люди, заботящиеся о своем физическом развитии и духовном совершенствовании в науках и искусстве.

На протяжении XV столетия в сложной исторической обстановке, характери­зующейся феодальной раздробленностью и условиями Столетней войны (1337-1453 гг.), происходили изменения в области французского изобразительного ис­кусства, приобретавшего постепенно светский характер.

Дух готики, однако, глубоко проник в сознание людей, и вкусы, опиравшие­ся На укоренившуюся готическую традицию, трансформировались очень медлен­но. Вплоть до конца XVI в. в архитектуре продолжали сосуществовать средневеко-


вые и ренессансные формы и даже в скульптуре и живописи сохранялись элементы готики.

Пожалуй, первым видом искусства, где с наибольшей полнотой проявились реалистические тенденции, являлась книжная миниатюра. Именно в иллюстра­циях псалтырей, евангелий, часословов, исторических хроник мы видим новое отношение к окружающему миру и переход от условного изображения к реали­стическому. Пристальное внимание к природе, стремление ее изучать и ей подра­жать обусловили новые приемы в передаче действительности: предметы и чело­веческие фигуры отбрасывают тени, обширные пространства уходят вдаль, предметы по мере удаления уменьшаются и приобретают расплывчатые очер­тания. Впервые художники стали передавать световоздушную среду и механику движения человеческого тела. В полной мере новые устремления во французском искусстве XV в. проявились в творчестве художников, работавших в Туре, резиден­ции короля, главном культурном центре Франции того времени. Турень называли французской Тосканой, и здесь рождался новый стиль искусства французского Ре­нессанса.

В Туре жил и работал один из самых крупных французских художников XV в. -Жан Фуке (1420-1477/81).

Фуке был первым французским художником, в творчестве которого столь яв­но обозначился интерес к человеческой индивидуальности и передаче портретно­го сходства. В рамках готической алтарной композиции безусловным шедевром является «Меленский диптих», на левой створке которого изображены донатор (за­казчик алтарного образа) Этьен Шевалье и покровитель святой Стефан, на пра­вой - Мадонна с младенцем. Выразительные фигуры донатора и святого в трех­четвертном развороте занимают почти всю плоскость картины и, несмотря на некоторую аскетичность образов, не выглядят отрешенными и неземными. Прост­ранство за их фигурами отмечено глубиной, а лица естественной карнацией. Мраморная белизна бескровного лица Мадонны и тела младенца, напротив, рез­ко выделяются на абсолютно плоском фоне роскошного трона, поддерживаемо­го огненно-красными и ярко-синими фигурками серафимов и херувимов. Вместе с тем высокий выбритый лоб, маленький рот, белая кожа, туго перетянутая талия, поза и серо-голубое платье с горностаевой мантией - характерные черты облика придворной дамы того времени, тем более что образ Мадонны не лишен порт­ретного сходства с возлюбленной Карла VII Агнессой Сорель. Такой контраст па­радного, священного момента и обыденных житейских реалий сродни приемам, которыми пользовался Ян ван Эйк в своих алтарных картинах (см. цв. вкл.).


Растущие торговые связи с Италией, а затем итальянские походы французских королей Карла VIII и Франциска I открыли путь для широкого проникновения во Францию итальянской ренессансной культуры. Особенность французского гума­низма определялась его связью с придворной средой. Это была культура не бюр­герская, как в Нидерландах, а придворная, и покровительство Франциска I искус­ству придало ему аристократическую окраску. Во Франции наибольшее развитие получил связанный со светским мировоззрением сенсуализм - восприятие через ощущение. В искусстве он наиболее полно был представлен школой Фонтенбло и поэтами «Плеяды», Франциск I привлек к своему двору самых просвещенных лю­дей Франции, поэтов, художников, ученых. Поклонник итальянского искусства, он приглашал из Италии прославленных художников, которые хотя и не оказали значи­тельного воздействия на французское искусство, безусловно, содействовали прео­долению в нем средневековых традиций. При дворе Франциска I провел последние три года жизни великий Леонардо да Винчи.


Наиболее полно и ярко передовые идеи французского Возрождения были во­площены в литературе. При королевском дворе существовал литературный кру­жок. Сестра короля Маргарита Наваррская, сама незаурядная писательница (ее перу принадлежит знаменитый «Гептамерон», написанный в подражание «Декамерону» Боккаччо), собрала вокруг себя писателей и поэтов-гуманистов, в чьих творениях особенно отчетливо звучали новые идеи и устремления. Это были Рабле, Ронсар, Монтень, чьи произведения, без сомнения, способствовали преобразованию обще­ства на новый лад.

Франсуа Рабле (1494-1553) был величайшим представителем французского Ре­нессанса, его роман «Гаргантюа и Пантагрюэль» сыграл такую же роль в культуре Франции, как «Божественная комедия» Данте в Италии, т.е. весьма способствовал бурному развитию гуманистических идей, свойственных Ренессансу.

Сюжет был взят Рабле из народной литературы, а именно из книги «Великие и неоценимые хроники о великом и огромном великане Гаргантюа». Рабле сделал героев гигантами, наделив их широтой души и размахом, присущими, как принято считать, крупным людям; гротеск, грубоватый народный юмор составили основу писательской манеры Рабле. Сам же роман явился подлинным манифестом фран­цузского Ренессанса.

Это восторженный гимн новым идеям в области просвещения, которому люди, создававшие новую культуру, придавали очень большое значение, поскольку оно было призвано подготовить человека с раннего детства к восприятию этой куль­туры. Рабле, опираясь на педагогическую практику итальянских гуманистов, по­ложил в основу общественного обучения два принципа: во-первых, человек дол­жен получать не только знания, но и физическое воспитание, и во-вторых, в системе образования следует чередовать различные дисциплины - гуманитарные и естест­венно-научные, перемежая их отдыхом. Декларируя эту программу, Рабле одно­временно всей мощью своей необузданной сатиры обрушивался на схоластов и бо­гословов как идейный оплот старого мира.

В образе Пантагрюэля, олицетворяющем идеального монарха и идеального че­ловека, в известной мере отразились те достоинства, которыми несомненно обла­дали просвещенные монархи Франциск I и Генрих П. Придворная жизнь обязыва­ла писателя следовать вкусам монарха, льстить его самолюбию, но в то же время давала возможность влиять на эти вкусы. Даже поэт Ронсар создавал произведе­ния, где, прославляя дом Валуа, призывал короля руководствоваться в жизни и де­лах высокими принципами и добродетелями.

В творчестве Пьера де Ронсара (1524-1585) и писателей-гуманистов, объеди­нившихся в литературный кружок «Плеяда» («Семизвездие»), французская ренессансная поэзия достигла своей вершины. «Плеяду» составили семь писате­лей, решительно порвавших с традициями средневековой литературы, видевших источник совершенной красоты в античной и новой итальянской поэзии и отстаи­вавших права французского национального языка. Наиболее значительным твор­ческим наследием «Плеяды» стала лирика, в которой с замечательным блеском обнаружили свое дарование поэты, первым среди которых был Ронсар. В «Гимне Франции» он провозгласил:

Плененный в двадцать лет красавицей беспечной, Задумал я в стихах излить свой жар сердечный, Но, с чувствами язык французский согласив, Увидел, как он груб, неясен, некрасив. Тогда для Франции, для языка родного Трудиться начал я отважно и сурово:


Я множил, воскрешал, изобретал слова,

И сотворенное прославила молва.

Я, древних изучив, открыл свою дорогу,

Порядок фразам дал, разнообразье слогу,

Я строй поэзии нашел - и волей муз,

Как Римлянин и Грек, великим стал Француз.

В одах Ронсара звучит безмятежное, языческое чувство природы:

Вам я шлю эти строки, Вольным пажитям, нивам,

Вы, пещеры, потоки, Рощам, речкам ленивым,

Ты, спадающий с круч Шлю бродяге ручью

Горный ключ. Песнь мою.

В сонетах 1 Ронсар обогатил французскую поэзию новым размером, известным как ронсаровская строка:

Сотри, мой паж, безжалостной рукою Эмаль весны, украсившую сад, Весь дом осыпь, разлей в нем аромат Цветов и трав, расцветших над рекою.

Дай лиру мне! Я струны так настрою, Чтоб обессилить тот незримый яд, Которым сжег меня единый взгляд, Неразделимо властвующий мною.

Чернил, бумаги - весь давай запас! На ста листках, нетленных, как алмаз, Запечатлеть хочу мои томленья,

И то, что в сердце молча я таю -Мою тоску, немую скорбь мою, -Грядущие разделят поколенья.

При Франциске I по всей Франции развернулось строительство. Французские зодчие XVI в. создали оригинальный вариант национальной ренессансной архи­тектуры. Обратившись к античным архитектурным формам и опыту Италии, они не отказывались от изобретения своих предков. Характерным стало сочетание тра­диционных крутых крыш с окнами-люкарнами (оконный проем в чердачной кры­ше) и высокими трубами, шпилей, башен с ордерной обработкой стен. За основу брался старый замок, построенный из тесаного известняка в сочетании с кирпи­чом, и перестраивался на новый лад в архитектурных формах высокой классики. В замке сохраняли прежний многоугольный план, разбирали крепостные стены, и фасады корпусов оказывались обращенными к окрестностям, но внутрь замка по­пасть можно было через тяжелые ворота-проезды с башнями. Вертикальная уст­ремленность здания смягчалась широким применением антаблемента, большим количеством удлиненных окон; привычный готический декор сменился медальо­нами, пилястрами, листьями аканфа, коронованными саламандрами - эмблемой Франциска I.

Множество подобных замков создавалось в первой половине XVI в. в долине Луары, в королевских резиденциях. Это замки Блуа, Шамбор, Шеверни, Амбуаз, Шенонсо. Важнейший этап французской культуры связан со строительством замка в Фонтенбло.

Сонет - жесткая форма стихосложения, состоящая из двух четверостиший и двух трехстиший.


Замок Фонтенбло. Арх. Ж. Лебретон. Франция

Во вторую половину своего царствования Франциск I перенес центр строитель­ной деятельности ближе к Парижу, в историческую область Иль де Франс. Века­ми разраставшийся замок представлял собой довольно хаотичную постройку, за переделку которой в 1528 г. взялся архитектор Жюлъ Лебретон. Впоследствии за­мок еще неоднократно перестраивался, но основные его части, возведенные при Франциске I, сохранились. Это так называемый Овальный двор, окруженный апар­таментами короля, среди которых находится знаменитый бальный зал (галерея Ген­риха II).

К ним пристроили галерею, получившую название галереи Франциска I, одной стороной образовавшую двор Источника, который открывался на обширный пруд, а другой - двор Дианы с цветниками и скульптурой Дианы по центру. Перпенди­кулярный к галерее главный корпус замыкал оба эти двора и фасадом выходил на двор Белой лошади - место празднеств и турниров. В нем нашли отражение общие для французской ренессансной архитектуры черты, ставшие определяющими для всех ордерных сооружений: квадровая кладка и облицовка рустом, замена круглых башен прямоугольными выступами стены -ризалитами 1 с выделением центра по фасаду, поэтажное деление горизонталями карнизов.

В Фонтенбло перевезли богатейшую королевскую библиотеку, коллекцию ан­тиков, шедевры Рафаэля и Леонардо да Винчи. Для декоративного оформления внутренних покоев Франциск I пригласил итальянских художников-маньеристов Россо, Приматиччо, Челлини. Они нашли последователей среди французских ху­дожников, составивших так называемую школу Фонтенбло.

Самым крупным представителем маньеризма, работавшим в Фонтенбло, был флорентийский художник Джованни Баггиста ди Якопо, прозванный за цвет волос Россо Фьорентино (1493-1541) - рыжий флорентинец. Последователь Андреа дель

1 Ризалит (от итал. risalita - выступ) - часть здания, выступающая за основную линию фасада.


Россо Фьоренпшно. Галерея Франциска I. Замок Фонтенбло

Сарто и Микеланджело, Россо создал свой стиль, отличающийся чрезвьгаайной экспрессией, построенный на сочетании удлиненных фигур, резких контрастов, острых углов. Стиль этот более всего отвечал аристократическому духу француз­ского гуманизма, сложившимся представлениям о красоте, в которой сохранялась «готическая кривая» и аллегоричность.

Главной работой Россо в Фонтенбло, и единственно сохранившейся, стало оформление галереи Франциска I. Дубовый паркет, плафон, панели, доходящие до середины стены по «французской манере», делались по рисункам Россо красноде­ревщиками. Верхняя часть стен была расписана фресками, обрамленными деко­ративной скульптурой. Странно вытянутые фигуры на них кажутся уплощенны­ми из-за очень светлых красок и извилистых, сплетающихся линий композиции. Ощущение бесплотности этих фигур усиливается от соседства с объемной, почти круглой, с множеством деталей гипсовой скульптурой: картушами 1 , гирляндами, человеческими фигурами. Такое гармоничное сочетание «французской манеры» в архитектуре, пространственной живописи и объемно-реалистической скульптуры, до той поры нигде не применявшееся, было творческой выдумкой самого Россо. Галерея произвела на современников ошеломляющее впечатление, вызвала много­численные подражания и стала «прародительницей» знаменитых галерей Лувра и Версаля, оформленных уже в стиле барокко.

Приглашенный в помощь Россо художник из Болоньи Франческо Приматиччо (1504-1570) после смерти мэтра стал диктатором художественных вкусов школы Фонтенбло. Приматиччо заменил подчеркнутую экспрессивность Россо медлитель­ной и томной манерностью, установив новый канон красоты, сочетающий женст­венность и мужественные черты. Любимым персонажем стала Диана, юная боги­ня-девственница, высокая, стройная. Лучшим изображением ее считается луврская

1 Картуш - украшение в виде щита или полуразвернутого свитка.


«Диана-охотница», которая ассоциировалась с личностью знаменитой красавицы и всесильной фаворитки Генриха II Дианой де Пуатье.

Весьма характерным для французской придворной культуры был сплав поэзии и живописи, варьирующих один и тот же сюжет.

Примером может служить новелла «Карета» Маргариты Наваррской, в которой описы­вается, как она скачет верхом по лугам, наслаждаясь сельским пейзажем, разговаривает с простым людом, работающим в полях. Три благородные дамы, появившиеся из леса, жалу­ются на свои любовные страдания. Их рассказ так красноречив, излияния столь риторичны и сопровождаются таким обилием слез, что небо заволакивается тучами и на землю проли­вается сильнейший дождь, прерывающий эту элегическую прогулку.

Та же сцена изображалась на прекрасной гравюре Бернара Соломона, и исполь­зовалась Приматиччо в украшении бального зала Генриха П. Здесь великолепная декоративность Приматиччо достигла наивысшего расцвета. Он обращался не толь­ко к сюжетам из «Метаморфоз» Овидия, находящим отзвук в воздушно-грациоз­ных женских фигурах, но и к буколическим сценам, в которых грациозные пейза­ны и пейзанки представляли идиллию крестьянского труда.

При оформлении бального зала художник отказался от скульптуры, заменив ее золочеными багетами, это усилило роль живописи и внесло в оформление зала большую геометричность и строгость.

В росписи дворцовых интерьеров и в скульптуре, обрамляющей живописные полотна, отчетливо просматриваются стилевые особенности школы Фонтенбло. Во-первых, предпочтение отдавалось историческим, мифологическим и аллего­рическим сюжетам. Но также вошли в моду сезонные сцены крестьянского труда, столь распространенные в старых французских миниатюрах. Во-вторых, стали изо­бражать обнаженные женские фигуры, до того времени не встречающиеся в про­изведениях французских художников. При этом живописным образам придавался изысканный, нарочито светский характер, начисто лишенный человеческой тепло­ты, за счет непропорционально вытянутых «змеевидных фигур». В-третьих, излю­бленным колоритом стали высветленные, почти прозрачные бледно-розовые, сизо-голубоватые, нежно-зеленые тона, отвечающие маньеристическим представлениям о рафинированно-изысканной, бесплотной, хрупкой красоте.

Ярким представителем стиля Фонтенбло во французской пластике былЖян Гу­жон (1510-1568). Самым одухотворенным его произведением является созданный им в античных формах совместно с Пьером Леско (1515-1578) «Фонтан невин­ных». Для фонтана Гужон изготовил рельефы нимф, удлиненные гибкие фигуры которых вписаны в узкие вытянутые ввысь плиты. Их невесомому и грациозному движению вторят легкие драпированные туники, напоминающие струящуюся воду. Эти фигуры - своеобразный символ вкуса эпохи - ассоциируются с образами рон-саровской поэзии:

Дриаду в поле встретил я весной. Она в простом наряде, меж цветами, Держа букет небрежными перстами, Большим цветком прошла передо мной...

С именем Гужона связано скульптурное оформление западного фасада Лувра, возведенного Пьером Леско и считающегося венцом ренессансного зодчества Франции. Скульптура сосредоточена в обрамлении окон третьего этажа и на ри­залитах. Аллегорические фигуры войны и мира обрамляют круглые окна над вхо­дами, рельефные изображения божеств, скованных рабов и крылатых гениев, при­держивающих щит, украшают верхнюю часть ризалитов.


Ж. Гужон. Нимфы. Фонтан невинных. Париж

Гужон оформлял и интерьеры дворца: богиня Диана, фавны и фавнессы, олени и собаки стали частью роскошного убранства Лестницы Генриха II; в Шведском зале Гужон сделал трибуну, поддерживаемую кариатидами, похожими на статуи афинского Эрехтейона.

Эстетические идеалы Гужона обусловили особенность его творчества, состоя­щую в том, что он не изваял ни одного портрета, весь свой талант направив в рус­ло создания обобщенного, идеально-прекрасного образа.

Одновременно с развитием архитектуры, живописи и скульптуры в XV-XVI вв. значительных успехов достигает декоративно-прикладное искусство.

Высокого совершенства достигло искусство изготовления эмалей, возникшее на юге Франции, в Лиможе, еще в XII в. Но если раньше производство расписных эмалей обслуживало нужды церкви, то теперь это в основном изделия светского назначения.

Исключительным своеобразием характеризуются созданные в XVI в. предметы из фаянса. Важнейшее место в области фаянсового производства того времени за­нимает Бернар Палисси (1510-1590), который создал фаянс, названный им «сель­ской глиной». Из этого фаянса он изготовлял большие блюда, тарелки, чашки, мас­сивные и тяжеловесные, сплошь покрывая их рельефными изображениями ящериц, змей, раков, улиток, бабочек, листьев, раковин, расположенных на синем или ко­ричневом фоне. Изделия Палисси, выдержанные в сочных коричневых, зеленых, сероватых, синих и белых тонах, необычайно декоративны.

Однако французская художественная культура XVI в. не исчерпывалась толь­ко праздничным и радостным возрождением античности. Параллельно ему шло возрождение средневековой традиции, которая никогда полностью и не преры­валась. Во второй половине XVI в. готическое направление в искусстве француз­ского Возрождения набирало темп и очень своеобразно отразилось в творчестве скульптора Жермена Пилона (1535-1605), обратившегося к церковной надгроб-


ной пластике. Его мировосприятие было созвучно тому средневековому томлению по загробной жизни, которое отражено в готических «Плясках смерти» - фресках на стенах французских кладбищ. Смерть являлась там в устрашающем реализме жи­вого скелета и обращалась к человеку в мрачной поэме Клемана Моро:

Подобен дух огню, а тело головне,

Но к небу рвется дух, а тело в прах стремится.

Оно - угрюмая, постылая темница,

Где пленный дух грустит о светлой вышине.

Произведения Пилона отличались королевской помпезностью, но средневеко­вые представления о добродетели все сильнее подчиняли себе идеал ренессансного величия, поэтому в его творческой манере соседствовали натурализм с античны­ми идеалами. Так, в надгробии Валентины Бальбиани она изображена на крыш­ке саркофага в пышном одеянии, с маленькой собачкой, а барельеф на саркофаге с отталкивающим реализмом показывал ее лежащей в гробу, обнаженной и разло­жившейся, почти как скелет. В надгробии Генриха II и Екатерины Медичи в церк­ви аббатства Сен-Дени наверху надгробной капеллы они представлены в королев­ском облачении, коленопреклоненными, а внизу, под ее сводом, - обнаженными, лишенными былого великолепия, словно останки какого-нибудь нищего. Эти реа­листичные, без каких бы то ни было прикрас, образы являлись отражением мрач­ного настроения, присущего всему западному миру периода контрреформации.